Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
这些配件飞机组成部分。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎活巴黎文化遗产一部分。
Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
书及其件为本契约之ㄧ部分,与本契约有同一效力。
Ces annexes font toutes partie intégrante du Protocole.
所有这些件形成该议定书组成部分。
Le Secrétariat fera partie intégrante de la Cour.
秘书处应法院不可分组成部分。
Le projet fait partie intégrante du plan quinquennal.
该项目这个五年计划一部分。
Les migrations font partie intégrante de la mondialisation.
移徙全球化内在组成部分。
Des modèles numériques feraient partie intégrante des cartes.
新地图将包括插入模型。
Elle est devenue partie intégrante des jugements définitifs.
这种假设这最后裁决不可分一部分。
Les notes font partie intégrante des états financiers.
财务报表不可分组成部分。
Le bureau régional fait partie intégrante du secrétariat.
区域办事处将秘书处一个组成部分。
La Papouasie faisait partie intégrante des Indes néerlandaises.
巴布亚曾经荷属东印度群岛一部分。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身这一进程一部分。
La question des migrations fait partie intégrante du développement.
移徙问题发展问题组成部分。
Les Roms font partie intégrante de la population grecque.
希腊罗姆人希腊人口不可分一部分,他们希腊公民,受《宪法》和国家各项法律管辖。
L'assistance matérielle fait partie intégrante de cette protection.
物质援助保护工作不可分一部分。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃巴尔干现实一部分。
Les jeunes doivent faire partie intégrante de la solution.
青年人必须解决办法组成部分。
Les annexes font partie intégrante de la présente Convention.
各件为本公约组成部分。
La diversité fait partie intégrante de la civilisation humaine.
多样性人类文明固有组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Inde, les tissus font partie intégrante de la culture.
在印度,织物文化不可缺少分。
Aujourd'hui, ça fait partie intégrante de la vision d'un designer.
今天,它设计师计划中分。
La langue, c'est une partie intégrante du pays, à mon avis.
我觉得语言国家不可或缺分。
Absolument, il fait partie intégrante de ma vie, confirma le jeune doctorant.
“生命中分。”那位年轻博士生说。
Pour beaucoup d'entre nous, nos goûts musicaux font partie intégrante de notre identité personnelle.
对于我们中许多人来说,音乐品人身份不可或缺分。
Être dans un environnement où la critique est omniprésente, et fait partie intégrante de cet environnement.
当批无处不在环境下,成为这种环境不可缺少分。
La technologie antitache fait partie intégrante du tissu, donc les chemises résistent aux taches, au froissement et à la décoloration.
抗污处理技术我们生产衬衫必要组成分,因此衬衫耐得住污渍,不易弄皱,不易脱色。
L'empire yakuza fait partie intégrante du pays.
黑帮帝国该国不可分割分。
Pour moi, il fait partie intégrante de ma vie.
对我来说,它我生活中不可或缺分。
Car l'art et la culture font partie intégrante de la propagande.
因为艺术和文化宣传组成分。
Parce que la sneaker n'est plus vue comme le cousin éloigné de la mode, il fait partie intégrante de la mode.
因为运动鞋不再被视为时尚遥远表亲,它时尚组成分。
On fait partie intégrante, je trouve, de l'image du Festival de Cannes.
- 我认为,我们戛纳电影节形象不可或缺分。
Et puis, cet escalier d'honneur derrière moi fera partie intégrante du spectacle.
然后,我身后这荣誉阶梯将成为节目不可或缺分。
Plus qu'une forme d'art, il s'agit d'un véritable art de vivre. Il fait partie intégrante de la vie de nombreux Indiens.
这不仅仅种艺术形式,更种生活艺术。它许多印度人生活中不可分割分。
Depuis trente ans, les contes font partie intégrante de sa vie.
三十年来,讲故事直他生活中不可或缺分。
Leurs sonorités sont partie intégrante de la dynamique du film, parce qu'elles manifestent les logiques contrastées des personnages. »
他们声音电影动态组成分,因为它们体现了角色对比逻辑。
En Allemagne, c'est également partie intégrante de la culture, c'est vraiment très chouette d'aller se promener sur les marchés de Noël là-bas.
在德国,圣诞集市也文化不可或缺分,去那边圣诞集市散散步,真太棒了。
Dans un film de 1946 sur les essais nucléaires dans l'atoll de Bikini, on constate que Kilroy fait partie intégrante de la culture populaire.
在1946年关于比基尼环礁核试验电影中,Kilroy变成了流行文化分。
Les victimes auxquelles j'ai parlé disent que la cour fait partie intégrante de l'arsenal légal africain et qu'elle doit être soutenue.
我谈到受害者说,法院非洲法律武器库组成分,必须予以支持。
Ce qui est marrant cela dit, c'est qu'à bien y regarder pas mal des innovations imaginées sont aujourd'hui partie intégrante de notre quotidien !
有趣,如果你仔细观察,很多想象中创新现在已经成为我们日常生活中不可或缺分!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释